The kid-think of Room (novel by Emma Donaghue)

Many Moons Passed with the Wolf at My Door, by Angela Treat Lyon

The first book I read after fall quarter had dusted down was Emma Donaghue’s novel, Room.  I can’t avoid “reading as a writer,” and thinking about how the writer does and makes her thing, but wanted to immerse myself, so I refused the urge to take notes.

The narrative procedures used in this book are inseparable from the sensational story, which is, to quote the Wikipedia entry, “told from the perspective of a five-year-boy, Jack, who is being held captive in a small room along with his mother.”  The book is a page-turner, sure, but what kept me riveted was the grace with which Donaghue sustained the narrative told, first-person, in a young child’s words.  It’s of particular interest to me because I know it’s so damn hard to do.  (My novel, The Watery Girl, is told from the point of view of a seven-year-old, but I didn’t want to limit myself to her language.  So I used a close third person, still intimate, often imbued with thoughts and words directly mined from the protagonist Claire, but third person allows space to wiggle language.  First person really locks you in.  All writing is artifice, but if you want to convince a reader like this one, you better stick close to what a child would actually say.  And more than that, Donaghue’s Jack breathes the breath of childhood, lives out its logic.  I’m convinced her sentences are true kid-think.)

As I read Room, I kept holding my breath (not only because of the story) to see if Donaghue could sustain that thing with the kid.  She did.  There was not one moment when I disbelieved I was reading Jack’s true five-year-old thoughts.  Yes, Jack is precocious and smart, but the writer explained his particular intelligence so effortlessly when needed, and made clear that Jack’s mother worked hard to engage her son in his (albeit tiny) world.  Reading about their life in Room, I was enrapt and also exhausted, imagining how hard it would be to live in a single room with a child, non-stop, for five years.  (Putting aside the whole ordeal–the sheer exertion of the character’s work as a parent was amazing.  And yet believable.  I bought, without question, that Jack was her redemption.)

When I opened the book, I didn’t know the plot, just the premise.  As I read, I wondered how Donaghue would sustain the claustrophobia of one room for an entire novel.  When I realized their situation was about to change, the novel became “about” something very different from what I expected.  I was glad.  Thinking, as I have been this year, about brain plasticity and pinning many hopes to that idea, it fascinated me to read and consider about how Jack might (or might not) adapt to life outside Room.  And like many who have read the book probably have done, I wondered whether we each have a Room of some sort of other that’s shaped what we expect and want from the world.

I want to read more of Donaghue’s writing, soon, because anyone who can do what she did in Room is worth the time.

Advertisements

8 responses to “The kid-think of Room (novel by Emma Donaghue)

  1. Interesting reflections… I was also really glad for that unexpected plot turn in the middle of the book. It caught me completely off guard.

  2. ACS, thanks for stopping by! Yeah, the plot surprised me. When things changed, or I thought they were maybe going to, I looked to see how much more book was left. A lot. She really managed it well, though.

  3. Agree, Rebecca. _Room_ was fascinating (and frightening). I picked up another book by ED called _Slammerkin_; you’re welcome to borrow it. It’s different from _Room_, yet shares some of the very same concerns about the regulation of female sexuality.

  4. I wasn’t as 100% sold on the voice as you — but this book did something else for me that I love — it made me forgive anything I might not have liked about it, because I didn’t care what was ‘wrong’ with the voice so much as I was just totally inside the story the whole time. I read it in a single sitting, which I NEVER do….

  5. I agree with you totally about the voice. I rarely use the phrase “page-turner” but I read it in one evening, unable to put it down.

    • Jennifer, I was going to say in this post “literary page-turner” as a sort of joke, because I recall reading that in reference (maybe a blurb) to one of Ian McEwan’s novels. As if “literary” and “page-turner” were somehow mutually exclusive enough to be remarkable… but with Ian McEwan, I know what the person who said that meant. And in this case, too, I think it applies, but I’m trying to erase or ignore the “literary/non-literary” distinction when possible, because it’s so exhausting a discussion… but there I did it… oh well!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s